Uittreksel burgerlijke stand

Een uittreksel uit de burgerlijke stand vraagt u aan bij de gemeente Zeist als de geboorte, het huwelijk of het overlijden in Zeist heeft plaatsgevonden. Een instantie kan om een bewijsstuk vragen. Hiervoor kunt u het uittreksel gebruiken.

Bent u in een andere gemeente geboren of gehuwd? Dan moet u het uittreksel bij die andere gemeente aanvragen. Dit geldt ook als het overlijden in een andere gemeente heeft plaatsgevonden. Ook dan vraagt u het uittreksel aan bij de andere gemeente. De originele akte blijft namelijk altijd in het bezit van de gemeente waar hij is aangemaakt.

Na betaling wordt het uittreksel binnen 5 werkdagen thuis gestuurd.

Uittreksel aanvragen
U heeft hiervoor DigiD en iDeal nodig.

Meer informatie over DigiD en over betalen met iDeal.

Moeilijk?

Vindt u DigiD ingewikkeld? Bekijk dan deze uitleg over DigiD.

  • geboorteakte
  • huwelijksakte
  • echtscheidingsakte
  • overlijdensakte
  • partnerschapsregistratie
  • ontbinding partnerschapsregistratie

Als u geen DigiD heeft, dan kunt u per post, e-mail of in de publiekshal een uittreksel aanvragen.

Per post of e-mail

Stuur het volledig ingevulde en ondertekende aanvraagformulier en een kopie identiteitsbewijs (maak een veilige kopie met de kopieID app) op naar: Gemeente Zeist, Ter attentie van burgerzaken, Postbus 513, 3700 AM  Zeist.

Het ingevulde en ondertekende aanvraagformulier kunt u ook inscannen en met bijlagen e-mailen naar zeist@zeist.nl.

In de publiekshal

Afspraak maken Neem uw identiteitsbewijs mee.

U betaalt bij voorkeur met pin en u krijgt het uittreksel direct mee.

Tarief uittreksel burgerlijke stand
Tarief 2019
Uittreksel burgerlijke stand€ 13,40

Vraagt u een uittreksel voor iemand anders aan? Dan neemt u mee:

Toestemmingsformulier machtiging (pdf 723 kB)

Een uittreksel geboorteakte, huwelijksakte, echtscheidingsakte en overlijdensakte is ook als meertalig of internationaal uittreksel aan te vragen. Bij het aanvragen kunt u kiezen voor een uittreksel met meerdere talen. Het uittreksel heeft dan de volgende talen:

  • Nederlands,
  • Engels,
  • Duits, 
  • Frans,
  • Turks,
  • Spaans,
  • Italiaans,
  • Grieks,
  • Portugees en
  • Servisch.

Partnerschapsregistratie alleen in het Nederlands

Het afschrift partnerschapsregistratie en ontbinding partnerschapsregistratie is alleen verkrijgbaar in het Nederlands. Heeft u een afschrift van de akte in een andere taal nodig? Dan moet u dit zelf laten vertalen door een beëdigd tolk/vertaler.