Uittreksel burgerlijke stand

Een uittreksel uit de burgerlijke stand vraagt u bij ons aan als de geboorte, het huwelijk of het overlijden in Zeist heeft plaatsgevonden. Een instantie kan om een bewijs vragen. Hiervoor kunt u het uittreksel gebruiken.

Bent u in een andere gemeente geboren of getrouwd? Dan moet u het uittreksel bij die andere gemeente aanvragen. Dit geldt ook als het overlijden in een andere gemeente heeft plaatsgevonden. De originele akte blijft namelijk altijd in het bezit van de gemeente waar hij is aangemaakt.

Na betaling wordt het uittreksel binnen 5 werkdagen thuis gestuurd.

Uittreksel aanvragen
U heeft hiervoor DigiD en iDeal nodig.

Meer informatie over DigiD en over betalen met iDeal.

Moeilijk?

Vindt u DigiD ingewikkeld? Bekijk dan deze uitleg over DigiD.

Kosten

Een uittreksel uit de burgerlijke stand kost € 13,80.

Uittreksels die u kunt aanvragen

  • geboorteakte
  • huwelijksakte
  • echtscheidingsakte
  • overlijdensakte
  • partnerschapsregistratie
  • beëindiging partnerschapsregistratie

Heeft u geen DigiD? Dan kunt u via de post, e-mail of in de publiekshal een uittreksel aanvragen.

Via de post of e-mail

Stuur het compleet ingevulde en ondertekende formulier en een kopie identiteitsbewijs (maak een veilige kopie met de kopieID app) op naar: Gemeente Zeist, aan burgerzaken, Postbus 513, 3700 AM  Zeist. Het ingevulde en ondertekende formulier kunt u ook inscannen en met bijlagen e-mailen naar zeist@zeist.nl.

In de publiekshal

Afspraak maken Neem uw identiteitsbewijs mee.

U betaalt bij voorkeur met pin en u krijgt het uittreksel direct mee.

Vraagt u een uittreksel voor iemand anders aan? Dan neemt u mee:

Toestemmingsformulier machtiging (Pdf, 723 kB)

Een uittreksel geboorteakte, huwelijksakte, echtscheidingsakte en overlijdensakte is ook als meertalig of internationaal uittreksel aan te vragen. Bij het aanvragen kunt u kiezen voor een uittreksel met meer talen. Het uittreksel heeft dan de volgende talen:

  • Nederlands
  • Engels
  • Duits
  • Frans
  • Turks
  • Spaans
  • Italiaans
  • Grieks
  • Portugees
  • Servisch

Partnerschapsregistratie alleen in het Nederlands

Het afschrift partnerschapsregistratie en beëindiging partnerschapsregistratie is alleen verkrijgbaar in het Nederlands. Heeft u een afschrift van de akte in een andere taal nodig? Dan moet u dit zelf laten vertalen door een beëdigd tolk/vertaler.